Pragmatic effects in the Chinese lexicon

نویسنده

  • Jerome L. Packard
چکیده

This paper discusses the relationship between pragmatic contextual information and complex word meaning in the Mandarin Chinese lexicon. It is argued that although pragmatic information serves to enrich semantically underspecified lexical entries, such information has no access to the internal constituents of lexical items once they have entered the lexicon of the hearer. Using two types of Mandarin Chinese complex words – words containing the agentive suffix -zhe and words that are polysemous – as examples, I argue that underspecified lexical entries are enriched by contact with pragmatic context, but that the individual components of complex words are opaque to pragmatic effects once those words are part of the hearer’s lexicon. In addition, I use word pairs distinguished by the presence of right-hand stress to argue that pragmatic contextual effects cause originally homophonous word pairs to become phonologically distinct in the Mandarin lexicon. It is suggested that the opacity of word-internal information to pragmatic enrichment may be considered an instantiation of the Lexical Integrity Hypothesis broadly interpreted to include pragmatics.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Chinese Word Segmentation and Named Entity Recognition: A Pragmatic Approach

This paper presents a pragmatic approach to Chinese word segmentation. It differentiates from most of the previous approaches mainly in three respects. First of all, while theoretical linguists have defined Chinese words with various linguistic criteria, Chinese words in this study are defined pragmatically as segmentation units whose definition depends on how they are used and processed in rea...

متن کامل

Pragmatic Chinese Lexical Analysis Based on Word-character Hybrid Model

In the field of information and natural language processing, Chinese lexical analysis is important basic step for Chinese, Japanese or other asian language. This paper presents Chinese lexical analysis integrating word-level and character-level information based on hybrid model combining word-based CRF model and latent semi-CRF model. The word-lattice, which represents all candidate outputs, is...

متن کامل

Gap in "Gapless" Relative Clauses in Korean and Other Asian Languages

This paper attempts to argue that the so-called gapless relative clause (GRC) in Korean (Chinese and Japanese as well) can best be dealt with by the Generative Lexicon Theory (GLT) put forward in Pustejovsky (1995). There arises a superficial conflict in the construction: the GRC, with no apparent gap, contains a relative verb that does not directly relate to the head noun in terms of causeeffe...

متن کامل

Code-Copying in the Balochi Language of Sistan

This empirical study deals with language contact phenomena in Sistan. Code-copying is viewed as a strategy of linguistic behavior when a dominated language acquires new elements in lexicon, phonology, morphology, syntax, pragmatic organization, etc., which can be interpreted as copies of a dominating language. In this framework Persian is regarded as the model code which provides elements for b...

متن کامل

Pragmatics and the Lexicon

This contribution investigates the interactions between the (mental) lexicon and pragmatics. It aims to give an overview about pragmatic phenomena that are connected with the semantic underspecification of lexical items. Cases in point are the pragmatics of adjectives, effects of negative strengthening, systematic polysemy, the distribution of lexical and productive causatives, blocking phenome...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2008